|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Tryb potencjalny (także łac. modus potentialis) – w językoznawstwie: tryb zbliżony to trybu życzeniowego, wyrażający możliwość zaistnienia jakiejś sytuacji (w sensie prawdopodobieństwa). Występuje w niewielu językach, m.in. w niektórych językach ugrofińskich. Przejawia tendencję do zanikania.
edytuj Język fińskiTryb potencjalny tworzy się dodając partykułę -ne- do formy bezokolicznika (i uwzględniając asymilacje i inne zjawiska morfologiczne), a następnie końcówki osobowe. Odmiana czasownika olla (być) w trybie potencjalnym czasu teraźniejszego: minä lienen me lienemme sinä lienet te lienette hän lienee he/ne lienevät Formę te tłumaczymy: może jestem, może jesteś itd. Odmiana czasownika olla (być) w trybie potencjalnym czasu przeszłego minä lienen ollut me lienemme olleet sinä lienet ollut te lienette olleet hän lienee ollut he lienevät olleet Forma ta tłumaczy się: może byłem, może byłeś itd. Odmiana czasownika tehdä (być) w trybie potencjalnym czasu teraźniejszego: minä tehnen me tehnemme sinä tehnet te tehnette hän tehnee he tehnevät Odmiana czasownika tehdä (być) w trybie potencjalnym czasu przeszłego: minä lienen tehnyt me lienemme tehneet sinä lienet tehnyt te lienette tehneet hän lienee tehnyt he lienevät tehneet edytuj Ekwiwalenty w innych językachW większości języków tryb potencjalny nie istnieje, a prawdopodobieństwo oddaje się głównie przez konstrukcje modalne lub tryb łączący. edytuj Język polskiW polszczyźnie najczęstszym sposobem wyrażenia możliwości jest użycie przysłówka może i czasownika w odpowiedniej formie czasu teraźniejszego:
Inną możliwością jest użycie czasownika móc i bezokolicznika:
edytuj Język angielskiPrzykładowo w języku angielskim do wyrażenia możliwości służy czasownik may i jego forma przeszła might:
Możliwość w przeszłości oddajemy przez czasownik can lub may i bezokolicznik czasu przeszłego:
edytuj Język francuskiW języku francuskim używa się do tego celu trybu łączącego (subjonctif)
edytuj Język niemieckiMożliwość wyraża się przez konstrukcję z czasownikiem modalnym mögen ich mag wir mögen du magst ihr mögt er mag sie mögen Jest to jednak konstrukcja formalna i rzadko używana we współczesnej niemczyźnie. Najczęściej możliwość wyraża się przez zdanie podrzędnie złożone: Es ist möglich dass... - i odpowiednią formę w trybie orzekającym. edytuj Linki zewnętrzne
|
| All Right Reserved © 2007, Designed by Stylish Blog. |